Apprendre une langue étrangère est réarranger et refonder tous les sens.

Venez apprendre le français !!!

sábado, 17 de setembro de 2011

LES LENÇÓIS MARANHENSES

Vue aérienne des Lençóis Maranhenses

Avec 155 mil hectares, de la taille équivalante à la plus grande ville d'Amérique du Sud (São Paulo), les Lençóis reçoivent la dénomination imprécise, pour ne pas dire équivoquée, de "Désert Brésilien".


Le taux des pluies y est de 1750 mm par an, il y pleut trois cents fois plus qu'au Sahara, créant ainsi un paysage surréaliste: un océan de sable entrecoupé par une oasis verdoyante et des centaines de lagons cristalins pleins de poissons et de petits crustacés.

Le désert!?

Les eaux claires et lentes de la principale rivière de la région laisse des pistes sur son nom et sur le rythme de la vie de ceux qui en tirent leur subsistance. Sur la Rivière Preguiças, sur les rives, le long de son cours, depuis la source dans la ville de Brejo-MA jusqu'à l'embouchure dans l'Océan Atlantique 150 km plus loin, s'installent de façon temporaire des familles entières (les nomades) qui viennent y chercher l'abondance sous la forme des poissons serras, bars, corvinas et pemas.

Fleuve Preguiças - Vue aérienne


Un petit morceau des Lençóis vu du fleuve Preguiças

 
La Rivière Preguiças est aussi responsable de la division des Lençóis en deux parties, Les Grands et les Petits Lençóis. Le premier impressionne de par l'étendue, les dunes et les lagons. Le second, de par la diversité vu qu'en une seule photo l'on peut cadrer la rivière, la mer, le mangrove, la campagne et les dunes avec leurs lagons.

La route pour arriver aux Petits Lençóis


Petits Lençóis

Des endroits tels Barreirinhas, Caburé, Mandacaru, Atins, Vassouras et Lagoas Azul et Bonita semblent pincelés par la main divine.

Barreirinhas


Pousada do Riacho - Barreirinhas (vers 50 Euros le couple)


Plage de Caburé

Le vent incessant, qui souffle plus fort entre les mois d'août et novembre, forme des dunes de jusqu'à 50m de haut donnant la touche finale dans ce chef-d'oeuvre de la nature: les Lençóis Maranhenses.


En attendant le coucher-du-soleil


Les francophones y sont nombreux


Le beau coucher-du-soleil

Pour plus de renseignements, écrivez à : vilton.soares@terra.com.br
( Guide francophone, reservation de Pousadas, projet de voyages, etc )












domingo, 21 de agosto de 2011

FRANÇA - CAFÉ - ARTE E CULTURA EM SÃO LUÍS

Cartaz do primeiro encontro em 2002. Recife - PE

Ideia nascida em 2002 tentava reunir semestralmente em Recife os francófonos e francófilos da cidade em festas temáticas, rendez-vous em cafés da cidade, palestras com especialistas de diversas áreas, séances cinémas, degustação de produtos das diversas culturas e óbvio, falar em francês.

Renasce a ideia em São Luís, com uma enquete : Você gostaria de ter encontros francófonos e francófilos em São Luís ? Com  que frequência ?  Responda a enquete e ajude-nos no planejamento deste grande projeto que reunirá um seleto grupo para por em prática os conhecimentos linguístico-culturais e acolher os francófonos que por aqui passam.

Os rendez-vous seriam marcados com antecedência, sempre repletos de  boa companhia, bom papo, cafés e muita cultura, nos restaurantes e bistrots da capital maranhense.

O primeiro passo é a periodicidade dos encontros. O segundo a criação do grupo. Finalmente a escolha do nome e da marca do nosso grupo.  Allons-yJe vous attends ...

sábado, 20 de agosto de 2011

19 août 1839 : Jounée Mondiale de la Photographie

Concours de Fotographie
  Date limite: 02 octobre 2011

http://prixphotoaliancafrancesa.com/2011/regulamento


 
Açude de Coremas - PB  par  Vilton Soares

Le 19 août 1839, François Arago, illustre savant et homme politique en vue, déclare devant les Académies des sciences et des beaux-arts que l'État français a acheté le daguerréotype, une invention de Louis Daguerre à l'origine de la photographie, afin d'«en doter libéralement le monde entier» !


Pêcheur sur la Plage du Pina, à Recife - PE   par Vilton Soares

L’invention de la photographie ne fut pas le fruit du hasard mais d’une longue gestation.
 
 
Quartier de Madalena, Recife - PE 

Il y a d'abord la découverte par Aristote de l'image inversée qui apparaît dans une «chambre noire». Léonard de Vinci creuse le sujet. Au XVIIIe siècle, les recherches se multiplient d'autre part pour tirer parti de la sensibilité à la lumière des sels d’argent avant que le chimiste anglais Thomas Wedgwood n'arrive à fixer des images l'espace de quelques secondes.   


Mangal das Garças, Belém - PA  par Vilton Soares

C'est avec suspicion, voire moquerie, que les peintres virent arriver ces drôles de chimistes encombrés par leurs machines, qui de plus avaient l'ambition de reproduire la réalité !


Mosqueiro, Belém - PA   Après une forte pluie ...

Mais la concurrence était déloyale : certains artistes s'essayèrent donc à la photographie, comme Edgar Degas ou Édouard Vuillard, tandis que les photographes devenaient de plus en plus artistes.

La nuit tombe sur l'Amazonie. Belém, Brésil

Certaines de leurs réalisations sont même devenues des «classiques», connues de tous : en France les noms de Jacques- Henri Lartigue (1894-1986), Henri Cartier-Bresson (1908-2004) ou Robert Doisneau (1912-1994) nous invitent à observer avec un autre œil la bonne société des années 20 ou le petit peuple parisien d'après-guerre. Que ce soit dans un atelier de mode ou sur un champ de bataille, l'œil a ainsi su trouver un nouveau support pour voir le monde à la façon d'un créateur.


À tous ceux et celles qui font de ce langage leur profession, mes sincères excuses d'oser publier mes photos. Félicitations !!!

segunda-feira, 15 de agosto de 2011

RESUMO DAS FÉRIAS - JULHO 2011

O mês de julho representa para os professores uma grande oportunidade de reequilíbrio. Visitar lugares, rever amigos queridos, experimentar, são receitas para o reabastecimento do espírito. 
Dia 21 de julho fui comprovar, mais uma vez, o sucesso do Festival de Inverno de Garanhuns - PE e pude curtir o show da carioca Luiza Possi e Seu Jorge sob uma agradável temperatura de 12 graus na Praça Guadalajara, na companhia de parentes e amigos.

 Luiza Possi em sua apresentação

Àquele(a)s que ainda não conhecem este cantinho de Pernambuco estão perdendo a oportunidade de experimentar - além das sensações térmicas inesperadas - uma das melhores gastronomias e agitações culturais do estado.

Frio e Festa

Seguindo recomendações, decidimos partir em direção a Maceió para conhecer o renomado Picuí, restaurante que figura entre os melhores do país. Para a minha surpresa, o lugar discreto e super disputado por turistas estrangeiros, honrava o seu título.

Cordeiro, Alho Poró e purê de queijo

A simpática Maceió. Praia da Pajuçara

É evidente que Recife, a cidade mais especial para mim, estaria no meu itinerário.  Recomendo aos amigo(a)s o show do Edson Cordeiro nesta nova fase da sua carreira. Durante a minha estada na capital pernambucana pude comprovar, mais uma vez, a maturidade profissional deste intérprete e ouvi-lo cantar em português, francês, inglês e alemão.

Edson Cordeiro. Teatro Guararapes - Julho 2011 - Recife PE

Livraria Cultura e amigos: Séb, Jean Pierre GUIS, Najin e a eterna Eni Leitão

O árduo semestre, com longas jornadas, me fez decidir por mais um destino: Belém. Cidade encantadora, cheia de suspresas. Revisitar os cantinhos mais agradáveis de Belém, os queridos amigos, os sabores e, finalmente conhecer o trabalho maravilhoso da Gigi Furtado, cantora paraense de estilo. Um show inesquecível !

A chuva chegando nas Docas em Belém ...


A dança do Boto, Belém do Pará


Gigi Furtado cantando Clara Nunes

A talentosa Gigi Furtado

S'il Vous Plaît, Belém-PA.
Excelente opção para queijos e vinhos. Na companhia de amigos.

Depois de todas as experiências curtidas nestas férias, do prazer em rever pessoas e lugares queridos, o dever me chama. E, a volta para casa tem um sabor especial quando sobrevoamos os Lençóis Maranhenses...

Os Lençóis Maranhenses vistos do alto.  Isso é mais que um convite para voltar para casa ....

Início das aulas nesta semana 15 de agosto.


"Da mesma forma que a tradição precisa da traição, que a preservação precisa da evolução, que o acerto de hoje dependeu do erro de ontem, o contrário também é verdadeiro. Porque a evolução só é possível quando existe uma manifestação para ser contestada, aviltada." Nilton Bonder, A Alma Imoral



Um grande abraço.


sábado, 9 de julho de 2011

A turma do PLE (Português Língua Estrangeira) finaliza o seu primeiro semestre, em grande estilo.

No último dia 08 de julho, os alunos de PLE (Adrian - Tania, Gerard e Beliz : Suiça, Holanda e Panamá, respectivamente) aprenderam a fazer um dos pratos mais representativos das cidades do litoral brasilero:  Moqueca de Peixe. (Receita no final)


A aula começou com a apresentação dos ingredientes, e suas histórias, as expressões linguísticas, os atos de fala no contexto do comércio e o gênero receita. Os alunos foram convidados a visitar uma feira livre que acontece todas as sextas feiras no bairro do São Francisco (São Luís - MA) onde puderam fazer uso das expressões estudadas e do vocabulário contextualizado. 


Depois de comprados todos os ingredientes, os comandos - todos dados em português pelo professor - conduziram os alunos à preparação da Moqueca. Durante toda a aula, os alunos se mostraram muito empolgados com a atividade, visto a riqueza e a diversidade dos peixes e frutos do mar no Maranhão, além dos cheiros e das cores. Depois de longas duas horas de espera e preparo, o jantar foi servido regado a vinho branco brasileiro e boa música ... brasileira, claro ! 

Tania picando a cebolinha e o Cheiro-Verde (ou coentro)

O Adrian, com toda a sua expertise em vinhos, fez uma escolha excelente !
A Tania, crítica, sempre sugerindo ajustes nos comandos.
O Gerard (Nicolas), chefe por excelência ! Conseguiu picar o alho a pedaços quase invisíveis !
E o Beliz foi quem mais trabalhou ! Deu um show na cozinha com muita simpatia e participação. Parabéns a todo(a)s !

Beliz (Panamá). Empenho total.


E, para a alegria de todos: a Moqueca de peixe dos novos lusófonos
Um manjar dos deuses !  Se tivesse três gramas de sal .... ehehehehhe, teria ficado PERFEITO !  

Boas férias e até agosto !

RECEITA :  MOQUECA DE PEIXE DOS NOVOS LUSÓFONOS

Ingredientes


• 1 peixe de aproximadamente 2 kg (Pescada amarela)

• Suco de 1 limão

• 6 colheres (sopa) de azeite

• 2 cebolas

• 2 maços de cebolinha verde

• 1 maço de coentro

• 2 kg de tomate sem pele e sem sementes

• Alho, sal, pimenta-do-reino, pimenta calabresa seca a gosto e leite de coco.

Pirão

• 1 cebola

• 1 tomate

• 2 xícaras (chá) de farinha de mandioca

• Sal e pimenta-do-reino a gosto

Modo de preparo

Limpe o peixe e reserve as extremidades. Corte-o em postas e tempere-as com o sal e o suco de limão. Deixe descansar por uma hora. Misture em um prato o azeite, a cebola picada, o alho, a cebolinha e o coentro. Mexa e acrescente o tomate picado e a pimenta seca.

Faça uma camada em uma panela grande com os temperos misturados e disponha as postas do peixe. Cubra com os temperos restantes, o leite de coco e polvilhe com o sal. Leve ao fogo baixo e cozinhe por dez minutos (máximo).

Pirão

Ponha a cabeça e as nadadeiras (as extremidades) em uma panela e cubra com água. Junte a cebola e o tomate em rodelas, o sal e a pimenta-do-reino e cozinhe por 30 minutos. Retire do fogo, coe e reserve duas xícaras (chá) do caldo obtido.

Verifique o tempero e devolva o caldo reservado ao fogo. Adicione a farinha de mandioca, aos poucos, sem parar de mexer até formar um pirão mole. Mexa por três minutos e sirva com o peixe.

Bom apetite !

domingo, 19 de junho de 2011

II ARRAIÁ FEDERÁ DA ALEGRIA 2011 - IFMA SÃO LUÍS / CENTRO HISTÓRICO


On attendait avec impatience le dévoilement de la programmation de la 2e édition du ARRAIÁ FEDERÁ DA ALEGRIA 2011 de l'IFMA Campus São Luís - Centro Histórico! 

Tous invités, la fête réalisée le dernier samedi 18 juin a reçu toute la communauté du campus, y compris parents et amis.


On a travaillé dur, moi (Directeur de l'Enseigenemet et Directrice Génerale - Denise Bogéa) et toute l'équipe de professeurs dans l'organisation de la Saint-Jean.
Les profs d'Arts : Rose de Lima, Jacqueline (Théâtre), Robson (Musique)
Histoire: Rosiana
Philosophie: Catatau
Portugais/Français: Vilton Soares
Design: Davidson Barros
Bibliotecaire: Denise Dayse
Tourisme: Janete, Aline, Mirella
Et la présence chaleureuse: Milena, Vânia Mondego, Regiane, Lúcia, Luciene, Zeila Albuquerque, Thayara, et de tous les élèves de notre campus.

La joie et les coulers. La belle Rosiana, prof. d'Histoire

Les fêtes de la Saint-Jean, d’origine paysanne, transforment le cœur de la ville par une décoration bariolée, de la musique et des danses, indissociables de tout événement au Brésil.

Choairy, Maria Raimunda (Tambor de Crioula) et moi, après la danse de la quadrille

On a eu aussi des groupes de boi-bumbá ou bumba meu boi, où le taureau (le « boi ») - représenté allégoriquement - est le personnage principal. Cette manifestation mélange des éléments des cultures ibérique, arabe et indigène.


Bumba-Boi


Moment très riche du Tambor de Crioula (A umbigada - touchée des nombrils)

La cuisine


Inspirée des saveurs africaines, picorée dans les recettes indiennes des natifs du Brésil, tout en intégrant des plats traditionnels portugais. C’est une cuisine du terroir qui évoque la mer, la nature exubérante et colorée et la convergence de plusieurs cultures. Destaque: Cuxá aux crevettes et tarte aux crevettes.

Júnior Catatau  ( Prof de philosophie de l'IFMA) et son chant touchant au Tambor de Crioula

Un grand merci à tous ceux qui ont fait de cette fête un moment inoubliable !

Professeur Vilton Soares

segunda-feira, 9 de maio de 2011

SOYEZ POLIS !!!

Cette première leçon me permet d'apprendre, les formules d'usage et de politesse = Il est bien évident, que tous les mots nouveaux que je rencontre seront notés dans mon carnet pour être appris !!!
Souhaiter:

Bonne journée!
Bonne après-midi!
Bonne soirée !

Juste avant de dormir : Bonne nuit ! Dors bien ! (Dormez bien !)


Bon week-end
Avant des vacances : Bonnes vacances ! Repose-toi bien ! (Reposez-vous bien !)
Avant un voyage : Bon voyage !


Avant de manger : Bon appétit !

Pour un anniversaire : Bon anniversaire ! / Joyeux Anniversaire !


Avant un examen : Bonne chance !

Avant Noël : Joyeux Noël !

À partir du 1er janvier : Bonne année !

Vous voyez, c'est facile !!!

Profº. Vilton Soares















quarta-feira, 13 de abril de 2011

IMIGRAÇÃO PARA O QUÉBEC

BIENVENUE AU QUÉBEC


Se você é mais um dos alunos interessados em imigrar para o Québec e vai compor um dos mosaicos mais diversificados e cosmopolitas do mundo, começo hoje uma série de matérias curiosas sobre imigração. Em breve com depoimentos e chat com amigos que já estão morando no Québec há anos. Começaremos com uma matéria sobre dicas para entrevista de emprego e trabalho no Canadá. Os primeiros passos devem ser  a matrícula num CURSO DE FRANCÊS  ( Estamos aceitando lista de espera para as turmas com início para Agosto 2011 - inscreva-se) voltado para imigração e seguir o passo a passo  pelo site da embaixada : http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/

Groupe Perspective

Par Angélique Carette

Conseillère en ressources humaines

Chaque année, le Québec accueille plus de 40 000 immigrants. Les plus chanceux arrivent avec un travail déjà en poche, mais les autres doivent se lancer dans une recherche d’emploi dont la méthodologie est aux antipodes de ce qu’ils connaissent dans leur pays d’origine.

Bien que les ambassades, les délégations du Québec et le Ministère de l’Immigration et des Communautés Culturelles (MICC) les accompagnent tout au long de leurs démarches, les immigrants éprouvent souvent des difficultés dans leur recherche d’emploi et se découragent rapidement après avoir constaté que les employeurs ne daignent pas sélectionner leur candidature pour une entrevue.

Pourtant, les immigrants ont vécu un long processus de sélection qui favorise l’entrée au Québec « des compétences en demande ». Ils sont donc diplômés, ont développé des expertises à l’étranger et la majorité d’entre eux (en moyenne 60 %) parlent déjà le français à leur arrivée.

Alors pourquoi les premières semaines de recherche d’emploi sont-elles aussi difficiles pour un candidat fraîchement arrivé au Québec? Tout simplement parce qu’il n’a pas été informé précisément de la façon optimale de mener cette recherche dans notre Belle Province.

Chercheur d’emploi? Récemment arrivé au Québec? Voici quelques recommandations pour faciliter votre accès sur le marché du travail québécois!

La rédaction de votre curriculum vitae (CV)

Votre CV doit permettre à un employeur de retracer rapidement les informations pertinentes relatives à votre expérience. C’est pourquoi, en plus d’être clair et concis, votre CV doit être construit de façon adaptée :

- Mettez l’accent sur vos compétences et vos réalisations professionnelles. Dans bien des pays, les études réalisées ou l’école dans laquelle vous avez été scolarisé priment sur votre expérience professionnelle. L’approche québécoise est beaucoup plus pragmatique : les employeurs vont chercher dans votre profil les tâches et les responsabilités que vous avez assumées et celles qui peuvent être utiles à l’entreprise.

- Évitez les informations personnelles qui pourraient vous discriminer. Au Québec, on juge votre CV sur vos qualifications professionnelles : oubliez la photo, la situation familiale, la nationalité et l’âge!

- Réalisez une équivalence de vos diplômes. Leur dénomination n’a pas la même signification au Québec que dans votre pays d’origine ou encore, n’évoque rien pour les employeurs. De plus, l’équivalence est obligatoire dans certaines entreprises du Québec. Il vous suffit donc de demander une évaluation comparative des études réalisées hors Québec auprès du MICC. Une fois cette évaluation obtenue, vous pourrez l’indiquer sur votre CV qui en sera plus lisible, ce qui maximisera, par le fait même, vos chances de sélection.

Le réseautage

80 % des emplois au Québec ne sont annoncés ni dans les journaux, ni sur Internet; alors, comment faire pour y accéder? Le réseautage est une excellente méthode qui consiste à utiliser son réseau de connaissances comme source d’informations et de soutien.

En utilisant vos contacts, vous optimisez vos chances d’être mis en relation avec des employeurs potentiels. Tous les moyens sont bons pour réseauter! En voici quelques exemples :
- Participez à des « 5 à 7 ». Comme l’indique son nom, le « 5 à 7 » se déroule en général de 5 h à 7 h le soir. Qu’il soit organisé par une association, par une organisation, par des connaissances ou par des amis, le « 5 à 7 » favorise les rencontres et permet de nouer contact avec des personnes de tous horizons grâce l’atmosphère amicale et décontractée qui y règne habituellement. Prenez un verre et socialisez!

- Participez à des réunions, des conférences ou des ateliers organisés par des associations professionnelles. Ils sont non seulement des moyens de s’informer, mais aussi des moyens propices à la création de liens professionnels.

- Participez aux rencontres organisées par les ordres professionnels. Ces derniers organisent certaines activités ou certains évènements accessibles à leurs membres favorisant ainsi les rencontres professionnelles. Parfois, ces activités s’adressent aussi aux non-membres, alors saisissez l’opportunité d’aller réseauter!

Le processus de recrutement

Outre le processus traditionnel de recrutement, certaines étapes peuvent être différentes :

- Une entrevue cordiale et chaleureuse vous attend! Contrairement à certains pays où l’entrevue peut être menée de façon agressive, l’entrevue québécoise va en général paraître moins formelle, beaucoup plus amicale et axée sur vos expériences et réalisations professionnelles. Attention! Le tutoiement souvent utilisé par les employeurs n’est pas à considérer comme une familiarité : conservez une attitude courtoise et optez pour le vouvoiement, à moins que votre interlocuteur ne vous invite à le tutoyer.

- Rédigez un courriel de remerciement après l’entrevue. Voilà une belle occasion de vous mettre en valeur et de réitérer votre intérêt pour le poste et la compagnie convoités. Il doit être court, concis, et comporter en général trois paragraphes. Dans le premier, vous devez remercier votre intervieweur de vous avoir rencontré; dans le deuxième, vous mentionnez votre intérêt tant pour le poste que pour l’entreprise; et dans le troisième, vous indiquez ce que vous pouvez offrir à ce futur employeur.

- Préparez une liste de quelques références qui pourront être sollicitées. Il est très commun au Québec de prendre contact avec au moins un ou deux de vos anciens employeurs qui pourront vous recommander; une référence au Québec étant préférée aux autres. D’où l’importance de vous impliquer dans un réseau ou dans un milieu associatif où les contacts que vous développerez pourront vous aider à vanter les mérites de votre candidature.

La première expérience québécoise!

Après tous ces efforts fournis, vous éprouvez toujours de la difficulté à trouver un emploi? Partez à la recherche de votre première expérience québécoise! Qu’elle soit rémunérée ou non, celle-ci est le sésame pour votre intégration sur le marché du travail. Voici quelques astuces pour y arriver :

- Faites du bénévolat. Reconnu comme une expérience professionnelle, le bénévolat représente une opportunité pour socialiser tout en faisant une bonne action. Aider la communauté deux ou trois heures par semaine suffira largement pour développer un réseau de contacts et sera également considéré comme votre première expérience au Québec. Mentionnez-le sur votre CV, surtout que l’association pour laquelle vous serez bénévole pourra donner des références à votre égard.

- Acceptez un emploi temporaire pour commencer. Bien qu’il soit souvent associé à la précarité, il favorisera largement votre entrée sur le marché du travail et vous ouvrira beaucoup plus de portes par la suite.

- Acceptez un emploi plus modeste. Lorsqu’on arrive au Québec, on a tendance à refuser des emplois en prétextant qu’ils sont trop élémentaires comparativement à ceux occupés dans notre pays d’origine. Or, il ne faut pas oublier que vous êtes dans une démarche d’intégration et qu’il faut d’abord faire vos preuves avant d’atteindre les plus hauts sommets. N’oubliez pas qu’un emploi plus modeste peut évoluer et vous faire atteindre un niveau de vie au moins équivalent à celui que vous connaissiez dans votre pays.
- Suivez une formation. Certains domaines spécifiques d’activité requièrent une mise à jour des connaissances puisque les normes, règlements ou lois ne sont pas les mêmes au Québec. Une formation appropriée vous permettra d’accéder plus facilement au métier que vous exerciez auparavant. De plus, ces formations sont souvent accompagnées d’un stage en entreprise, rémunéré ou non, qui peut aussi être reconnu comme étant votre première expérience au Québec.

Ces conseils pratiques pourront vous aider dans votre recherche d’emploi, mais pour que celle-ci soit un succès, il faut réussir à vous mettre en valeur et vous démarquer des autres candidats! N’oubliez pas qu’une fois votre emploi trouvé, vous devrez poursuivre votre démarche d’intégration en vous adaptant à la culture d’entreprise et aux us et coutumes en vigueur sans imposer les vôtres.
Le mot de la fin : Restez positifs et persévérez, car les efforts finissent toujours par payer !


******************************************************************************
UNIVERSITÉ DU QUÉBEC

A Université du Québec desenvolveu uma ferramenta muito interessante onde com apenas um click o internauta pode acessar uma página com vários links importantes do Canadá e do Québec. Bom para quem está no Québec e importantíssimo para quem está chegando ...


 
*********************************************************************************
TÉLÉVISION CANADIENNE

Acaba de ser lançado um site onde os internautas podem assistir a vários programas da tv canadense em francês (canais e programas do Québec). Uma boa oportunidade para aqueles que querem testar o nível de compreensão do francês falado no Québec. Profitez-en.

Segue o site:


Novidades no próximo mês ! Até lá !
Forte abraço, Vilton Soares

terça-feira, 22 de março de 2011

JOURNÉE MONDIALE DE L'EAU


A l'occasion de la Journée Mondiale de l'Eau, aujourd'hui le 22 mars, Solidarités International et BDDP Unlimited lancent une campagne pour sensibiliser au fléau de l'eau insalubre.


On estime aujourd'hui que 3,6 millions de personnes décèdent chaque année des maladies hydriques provoquées par l'eau insalubre. Pour symboliser le danger silencieux et invisible de l'eau insalubre, BDDP Unlimited a choisi un parti pris à la fois minimaliste, esthétique et étonnant jouant exclusivement avec de l'eau et de l'encre. Le film illustre la capacité de l'encre à révéler ce qui est invisible.

Imaginé par BDDP Unlimited, ce film a été produit par Hush et réalisé par Clément Beauvais, jeune réalisateur, illustrateur, musicien et photographe. Sa palette de talents et sa maîtrise de différentes techniques lui ont permis à la fois de concevoir les dessins et la réalisation du spot. Un site internet votregouttedeau.org recueille les signatures de la pétition destinée à êtres remise en mains propres au Président de la République.

vidéo excellente : http://vimeo.com/21157000 
 
                                          J'attends les impressions ...
                                             Profº Vilton Soares

quarta-feira, 2 de março de 2011

PHONETIQUE

Apprendre à prononcer le français



Site internet : http://phonetique.free.fr 


Apprendre le français avec des exercices de phonétique.Tous les cours de français sont gratuits. Vous trouverez des exercices sonores de l'alphabet français et de l'alphabet phonétique international ainsi que des exercices de discrimination et des jeux pour vous aider à appréhender les nouveaux sons.

                         Amusez-vous et bon retour au Cours de Français de l'IFMA !!!!

Amitiés,
                 Professeur Vilton Soares

.

terça-feira, 1 de março de 2011

sábado, 29 de janeiro de 2011

Nouvelle Découverte : Carlos Henrique Machado Freitas



     Carlos Henrique Machado Freitas est un compositeur de génie, actuellement un des plus grands maîtres en activité, tous genres confondus. Dans le double album "Vale dos Tambores" il revisite ce qu'il y a de plus beau et de plus profond dans la musique brésilienne, à savoir le choro. En le métissant avec les modinhas et le lundu du début du 19è siècle, et bien d'autres traditions encore.
       Totalement pur, autant que novateur et personnel.Branchez votre ordinateur sur vos enceintes, à défaut vous n'y comprendrez rien ! Et ensuite achetez l'album, qui a obtenu tous les prix et éloges de la presse spécialisée, qui a fait un tabac au Japon, etc.

http://www.youtube.com/watch?v=87yiDKqp_gI&feature=player_embedded

http://www.myspace.com/carloshenriquemachado notamment "Tambus pra Manuel Congo" (une folie d'imagination corsetée dans la plus extrême rigueur, à rapprocher du meilleur Haydn dans l'esprit - mais dans une autre langue)

http://www.youtube.com/watch?v=2bCY7OxK6fk un sombre et sobre cantique

http://www.radio.uol.com.br/#/album/carlos-henrique-machado-freitas/vale-dos-tambores----cd-1/19838 (Le premier CD, intégral)

                                                                                                                      Par  Jean Pierre GUIS